
ماشي الحال (Mashi El-Hal) — The “It’s Okay” That Says a Lot
Suppose you spend time in Lebanon, Syria, Jordan, or Palestine. In that case, you’ll quickly hear people say ماشي الحال. It literally means “the situation
Learn Arabic with real-world videos

Suppose you spend time in Lebanon, Syria, Jordan, or Palestine. In that case, you’ll quickly hear people say ماشي الحال. It literally means “the situation

If you spend time with people from Syria, Lebanon, or Palestine, Jordan, you’ll hear خير انشالله often. Literally, it means “Good, God willing” — but

If you have ever attempted to learn Arabic, you have undoubtedly observed that the majority of available resources concentrate on Modern Standard Arabic (MSA) or

Suppose you spend time in Lebanon, Syria, Jordan, or Palestine. In that case, you’ll quickly hear people say ماشي الحال. It literally means “the situation

If you spend time with people from Syria, Lebanon, or Palestine, Jordan, you’ll hear خير انشالله often. Literally, it means “Good, God willing” — but
Immerse yourself in TV/movie clips, influencers, and music videos in major dialects and Standard Arabic — with interactive captioning, exercises, the Audio Dictionary, and more
Get your free trial — works on Apps + Web
Trusted by