If you’ve spent any time around Egyptians, you’ve almost certainly heard فيه ايه
— a short, catchy phrase that Egyptians use all the time. It literally means “What’s there?”, but in reality, it can mean a lot more depending on tone and context. It’s one of those magical Egyptian Arabic phrases that can sound sweet, worried, annoyed, or funny — all with the same two words.
How Egyptians use فيه ايه
Let’s look at some of its favorite meanings 👇
What’s wrong?
This is probably the most common use. When someone looks upset, quiet, or angry, Egyptians ask gently:
فيه إيه؟ مالَك؟
What’s wrong? What’s the matter?
Depending on the voice, it can sound caring or annoyed.
The clip is taken from an Egyptian video called Guess the idiom — don’t miss watching the full episode on Playaling in the real-world videos section.
💬 Example:
You look sad today. فيه إيه يا سارة؟
What’s wrong, Sarah?
What happened or what’s going on?
It can also mean What’s happening? or What’s the situation?
💬 Example:
Your friend looks shocked. فيه إيه؟ حصل إيه؟
What’s up? What happened?
You hear loud voices outside. فيه إيه برّه؟
What’s going on outside?
You can notice how the tone changes when the phrase فيه إيه؟
(what’s wrong?) is used in this scene from an Egyptian series — it’s filled with worry and fear, not just a casual question.
What’s your problem? (angry tone)
Same words — totally different feeling! When said with a sharper tone, فيه إيه؟
can sound confrontational. If you want to explore more ways Egyptians express annoyance or dislike, check out our post on expressing dislike in Egyptian Arabic .
💬 Example:
Someone keeps staring at you in traffic. !فيه إيه؟
What’s your problem?!
Tone is everything — Egyptians use intonation to turn soft concern into a strong attitude.
In this funny clip , the son is shocked to hear his mother using rude words in English and asks herفيه إيه؟
(What’s your problem? )
What’s up? (casual greeting )
Among friends, it can also be used playfully, like saying “What’s up?” in English.
💬 Example:
فيه إيه يا صاحبي؟
What’s up, bro?
This version is friendly and cheerful — the Egyptian way of checking in. Discover several ways Egyptians say hello in Egyptian Arabic .
What does it literally mean?
Grammatically, فيه
means “there is” (from في
and ه
which together mean “in it” or “there is” ), and إيه
means “what.” So it literally translates to “There is what?” — but Egyptians rarely mean it literally. It’s all about emotion and context.
Whether it’s worry, anger, or just a warm “what’s up,” فيه إيه؟
is pure Egyptian rhythm — short, musical, and full of feeling. If you learn to catch the tone, you’ll understand not just the words, but the heart behind them. ❤️
فيه ايه
is one of those everyday Egyptian Arabic phrases that says so much with so little. You can discover more real Egyptian expressions like this on Playaling , where Arabic comes alive through authentic videos.